Комитативные показатели в осетинском языке на генетическом и ареальном фоне
Комитативные показатели в осетинском языке на генетическом и ареальном фоне
Аннотация
Код статьи
10.31857/0373-658X.2023.6.67-102
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Хомченкова Ирина Андреевна 
Аффилиация:
Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Адрес: Россия, Москва
Беляев Олег Игоревич
Аффилиация:
Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
Институт языкознания РАН
Адрес: Россия, Москва
Выпуск
Страницы
67-102
Аннотация

Статья посвящена описанию комитативных показателей в осетинском языке. Во-первых, сравнивается дистрибуция базовых комитативных показателей (которые употребляются в прототипической комитативной конструкции вида Алан ушел в горы с Сосланом) в иронском и дигорском диалектах (падежный показатель -имæ и послелог хæццæ соответственно). Показано, что контексты их употребления в целом схожи, за исключением конструкций с поглощением референта (Мы с мамой вдвоем ушли) и определительных конструкций (тарелка с пирогами), в которых послелог хæццæ употребляется ограниченно. Во-вторых, анализируется предлог æд, наличествующий в обоих диалектах. Он отличается от базовых комитативных показателей как с семантической, так и с синтаксической точки зрения. Он типичен в контекстах «полного комплекта» (ср. выбросить цветок вместе с горшком), являясь тем самым «холистическим» комитативным показателем, наряду с показателями в некоторых уральских и чукотско-камчатских языках. Также æд имеет ограниченную синтаксическую дистрибуцию, присоединяясь в основном к именам существительным без зависимых. Свойства æд отличаются в иронском и дигорском диалектах: в дигорском æд более распространен в определительных конструкциях, а также, в отличие от иронского, употребляется в сочинительных конструкциях с двойным маркированием. В-третьих, в связи с нетривиальной семантикой æд обсуждаются комитативные показатели в иранских языках и в языках, ареально близких осетинскому. Надежных семантических параллелей осетинскому предлогуæд в иранских языках не обнаруживается. Однако в грузинском языке, который находится в том же ареале, имеется показатель ian-ad, употребляющийся в контекстах, схожих с теми, для которых типичен осетинский æд.

Ключевые слова
иранские языки,кавказский ареал,комитатив,осетинский язык,языковые контакты
Источник финансирования

Исследование поддержано грантом РНФ № 22-18-00285. Мы признательны всем носителям осетинского языка, благодаря которым были собраны обсуждающиеся в статье полевые данные в 2022–2023 гг., в особенности Э. Ш. Гутиевой (СОИГСИ), Э. Т. Гутиевой (СОГУ) и М. В. Дарчиевой (СОИГСИ), без которых наша работа бы не состоялась. За дигорские данные мы выражаем особую благодарность Ф. М. Таказову и Н. Х. Дзагуровой (СОИГСИ). Мы благодарны рецензенту за замечания к статье, а также признательны А. О. Бадееву за ценные комментарии к авестийским данным. Все ошибки — на нашей совести.

Классификатор
Получено
15.08.2023
Дата публикации
22.12.2023
Всего подписок
8
Всего просмотров
28
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать Скачать pdf
Доступ к дополнительным сервисам
Дополнительные сервисы только на эту статью
Дополнительные сервисы на весь выпуск”
1

1

Библиография

1. Абаев 1958 — Абаев В. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. I: A–K. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1958.

2. Абаев 1981/1995 — Абаев В. И. Скифо-уральские изоглоссы. Избранные труды. Т. II: Общее и сравнительно-историческое языкознание. Владикавказ: Ир, 1995.

3. Абаев 1989 — Абаев В. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. Т. IV: U–Z. Л.: Наука, 1989.

4. Архипов 2009 — Архипов А. В. Типология комитативных конструкций. М.: Знак, 2009.

5. Ахвледиани (ред.) 1963 — Ахвледиани Г. С. (ред.). Грамматика осетинского языка. Т. I: Фонетика и морфология. Орджоникидзе: НИИ при Совете Министров Северо-Осетинской АССР, 1963.

6. Багаев 1965 — Багаев Н. К. Современный осетинский язык. Ч. I: Фонетика и морфология. Орджоникидзе: Северо-Осетинское книжное изд-во, 1965.

7. Багаев 1982 — Багаев Н. К. Современный осетинский язык. Ч. II: Синтаксис. Орджоникидзе: Ир, 1982. 

8. Баскаков (ред.) 1976 — Баскаков Н. А. (ред.). Грамматика карачаево-балкарского языка. Фонетика, морфология, синтаксис. Нальчик: Эльбрус, 1976.

9. Беляев, Хомченкова 2022 — Беляев О. И., Хомченкова И. А. Соединение именных групп в осетинском языке. Рема, 2022, 4: 32–54.

10. Володин 1976 — Володин А. П. Ительменский язык. Л.: Наука, 1976.

11. Выдрин, Мазурова 2020 — Выдрин А. П., Мазурова Ю. В. Комитативы в осетинском языке. ВАПросы языкознания. Мегасборник наностатей. Сб. ст. к юбилею В. А. Плунгяна. Кибрик А. А., Семенова Кс. П., Сичинава Д. В., Татевосов С. Г., Урманчиева А. Ю. (ред.). М.: Буки Веди, 2020, 581–587. 

12. Гагкаев 1952 — Гагкаев К. Е. Очерк грамматики осетинского языка. Дзауджикау: Гос. изд-во Северо-Осетинской АССР, 1952.

13. Герценберг 1965 — Герценберг Л. Г. Хотаносакский язык. М.: Наука, 1965.

14. Грюнберг, Стеблин-Каменский 1976 — Грюнберг А. Л., Стеблин-Каменский И. М. Ваханский язык: Тексты, словарь, грамматический очерк. М.: Наука, 1976.

15. Даниэль 2000 — Даниэль М. А. Типология ассоциативной множественности. Дис. … канд. филол. наук. М.: РГГУ, 2000. 

16. Жукова 1972 — Жукова А. Н. Грамматика корякского языка. Л.: Наука, 1972.

17. Коляденков, Заводова (ред.) 1962 — Коляденков М. Н., Заводова Р. А. (ред.). Грамматика мордовских (мокшанского и эрзянского) языков. Ч. I: Фонетика и морфология. Саранск: Мордовское книжное изд-во, 1962.

18. Курдоев 1957 — Курдоев К. К. Грамматика курдского языка (курманджи). Фонетика. Морфология. М.; Л.: Изд‑во АН СССР, 1957.

19. Оранский 1976 — Оранский И. М. Тадж. kati / qati — ос. хӕццӕ. Иранское языкознание. История, этимология, типология. К 75-летию проф. В. И. Абаева. Расторгуева В. С. (ред.). М.: Наука, 1976, 148–159.

20. Пахалина 1975 — Пахалина Т. Н. Ваханский язык. М.: Наука, 1975.

21. Перкова 2016 — Перкова Н. В. Латышские комитативные конструкции в ареальной перспективе. Acta Linguistica Petropolitana, 2016, 1: 186–192.

22. Расторгуева, Эдельман 2007 — Расторгуева В. С., Эдельман Д. И. Этимологический словарь иранских языков. Т. 3: f–h. М.: Восточная литература, 2007.

23. Соколов 1979 — Соколов С. Н. Язык Авесты. Основы иранского языкознания. Древнеиранские языки. Расторгуева В. С., Абаев В. И., Боголюбов М. Н. (ред.). М.: Наука, 1979.

24. Сайнахова 1966 — Сайнахова А. И. Служебные слова в мансийском языке. Дис. … канд. филол. наук. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1966.

25. Соколова, Смирнова 2005 — Соколова В. С. Авеста. Опыт морфологической транскрипции и перевод. Смирнова И. А. (ред.). СПб.: Наука, 2005.

26. Стеблин-Каменский 1999 — Стеблин-Каменский И. М. Этимологический словарь ваханского языка. СПб.: Петербургское востоковедение, 1999.

27. Стеблин-Каменский 2009 — Стеблин-Каменский И. М. (ред.) Гаты Заратуштры. СПб.: Петербургское востоковедение, 2009.

28. Хаджилаев 1962 — Хаджилаев Х.-М. И. Послелоги и послеложно-именныеслова в карачаево-балкарском языке. Черкесск: Карачаево-Черкесское книжное изд-во, 1962.

29. Хомченкова 2019 — Хомченкова И. А. Показатель -ge в горномарийском языке: между комитативом и аддитивной частицей. Acta Linguistica Petropolitana, 2019, 1: 405–438.

30. Хомченкова 2022 — Хомченкова И. А. Комитативный предлог æд в осетинском языке. Известия СОИГСИ, 2022, 46(85): 126–134.

31. Хромов 1972 — Хромов А Л. Ягнобский язык. М.: Наука, 1972.

32. Хромов 1978 — Хромов А. Л. Способы выражения комитативных отношений в согдийском языке. Актуальные проблемы иранской филологии. Тбилиси: Изд‑во Тбилисского ун‑та, 1978.

33. Bartholomae 1904/1961 — von Bartholomae Ch. Altiranisches Wörterbuch. Berlin: Walter de Gruyter, 1961.

34. Beekes 1988 — Beekes R. S. P. A grammar of Gatha-Avestan. Leiden: Brill, 1988.

35. Belyaev 2010 — Belyaev O. Evolution of case in Ossetic. Iran and the Caucasus, 2010, 14(2): 287–322.

36. Benveniste 1929 — Benveniste É. Essai de grammaire sogdienne, deuxième partie. Paris: Librairie orientaliste Paul Geutner, 1929.

37. David 2014 — David A. B. Descriptive grammar of Pashto and its dialects. Berlin: De Gruyter Mouton, 2014.

38. Dunn 1999 — Dunn M. A grammar of Chukchi. Ph.D. diss. Acton: Australian National Univ., 1999.

39. Emmerick 1965 — Emmerick R. E. Syntax of the cases in Khotanese. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 1965, 28(1): 24–33.

40. Emmerick 1968 — Emmerick R. E. (ed.). The Book of Zambasta: A Khotanese poem on Buddhism. London: Oxford Univ. Press, 1968.

41. Erschler 2012 — Erschler D. From preverbal focus to preverbal “left periphery”: The Ossetic clause architecture in areal and diachronic perspective. Lingua, 2012, 122(6): 673–699.

42. Erschler 2019 — Erschler D. A new argument for existence of the DP in languages without articles. Journal of Linguistics, 2019, 55(4): 879–887.

43. Fekete 2013 — Fekete I. Hungarian gyerekestül vs. gyerekkel (‘with [the] kid’). Hungarian Cultural Studies, 2013, 6.

44. Gershevitch 1954 — Gershevitch I. A grammar of Manichean Sogdian. Oxford: Blackwell, 1954.

45. Gholami 2014 — Gholami S. Selected features of Bactrian grammar. Wiesbaden: Harrassowitz, 2014.

46. Haspelmath 1998 — Haspelmath M. The semantic development of old presents. Diachronica 1998, 15(1): 29–62.

47. Hintze 2009 — Hintze A. Avestan literature. The literature of pre-Islamic Iran. Emmerick R. E., Macuch M. (eds.). London: I. B. Tauris, 2009, 1–71.

48. Insler 1975 — Insler S. The Gāthās of Zarathustra. Leiden: Brill, 1975.

49. Kellens, Pirart — Kellens J., Pirart É. Les textes vieil-avestiques. Vols. I–III. Wiesbaden: Reichert, 1988–1991.

50. MacKenzie 1970 — MacKenzie D. N. The ‘Sūtra of the Causes and Effects of Actions’ in Sogdian. London: Oxford Univ. Press, 1970.

51. Malandra 2014 — Sraoša. Encyclopædia Iranica, online edn., 2014. http://www.iranicaonline.org/articles/sraosa

52. Martínez, de Vaan 2014 — Martínez J., de Vaan M. Introduction to Avestan. Leiden: Brill, 2014.

53. Mohammadirad, Rasekh-Mahand 2017 — Mohammadirad M., Rasekh-Mahand M. Instrumental semantic map in Western Iranian languages. STUF — Language Typology and Universals, 2017, 70: 579–610.

54. Obrtelová 2019 — Obrtelová J. From oral to written: A text-linguistic study of Wakhi narratives. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis, 2019.

55. Serdobolskaya, Belyaev 2022 — Serdobolskaya N., Belyaev O. Dative external possessors in Ossetic. Proc. of the LFG’22 Conf. Butt M., Findlay J. Y., Toivonen I. (eds.). Stanford: CSLI Publications, 2022, 325–344.

56. Sheffield 2005 — Sheffield D. J. The Wizirgerd ī Dēnīg and the Evil Spirit: Questions of authenticity in post-classical Zoroastrianism. Bulletin of the Asia Institute, 2005, 19: 181–189.

57. Sims-Williams 2000 — Sims-Williams N. Bactrian documents from Northern Afghanistan I: Legal and Economic Documents. Oxford: Oxford Univ. Press, 2000.

58. Sims-Williams 2007 — Sims-Williams N. Bactrian documents from Northern Afghanistan II: Letters and Buddhist texts. Oxford: Oxford Univ. Press, 2007.

59. Sims-Williams 2021 — Sims-William N. A dictionary: Christian Sogdian, Syriac and English. Wiesbaden: Reichert, 2021.

60. Sirola-Belliard 2011 — Sirola-Belliard M. Is there a future for the Finnish comitative  Arguments against the putative synonymy of the comitative case -ine and the postposition kanssa. Case, animacy and semantic roles. Kittilä S., Västi K., Ylikoski J. (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 2011, 135–153.

61. Skjærvø 2009 — Skjærvø P. O. Old Iranian. The Iranian languages. Windfuhr G. (ed.). London: Routledge, 2009, 43–195.

62. Stolz et al. 2006 — Stolz T., Stroh C., Urdze A. On Comitatives and Related Categories: A typological study with special focus on the languages of Europe. Berlin: Walter de Gruyter, 2006.

63. Thordarson 2009 — Thordarson F. Ossetic grammatical studies. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2009.

64. Vogt 1971 — Vogt H. Grammaire de la langue géorgienne. Oslo: Universitetsforlaget, 1971.

65. Wagner-Nagy 2019 — Wagner-Nagy B. A grammar of Nganasan. Leiden: Brill, 2019.

66. Weber 1983 — Weber D. A. Grammar of Huallaga (Huanuco) Quechua. Berkeley: Univ. of California Press, 1983.

67. Wolff 1910 — Wolff F. (transl.). Avesta: Die heiligen Bücher der Parsen. Strassburg: Trübner, 1910.

68.  

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести